مؤسَّسة محمد بن راشد آل مكتوم للمعرفة تُطلق ورشة "الترجمة من العربية إلى الألمانية"

  • 17 أكتوبر 2025

دبي - 17 أكتوبر 2025: ضمن مشاركتها في فعاليات معرض فرانكفورت الدولي للكتاب 2025، أعلنت مؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم للمعرفة عن إطلاق ورشة الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الألمانية، وذلك ضمن خطط التوسع العالمي لـ "برنامج دبي الدولي للكتابة" التابع لها، وتهدف الورشة إلى تعزيز حضور الكتاب العربي في الفضاء المعرفي الألماني ومد جسور التواصل بين اللغتين من خلال نقل مؤلفات عربية مختارة إلى اللغة الألمانية.

حضر جلسة إطلاق الورشة سعادة جمال بن حويرب المدير التنفيذي لمؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم للمعرفة، والمستشرق شتيفان فايدنر الذي سيشرف على تدريب مجموعة من المترجمين الشباب الراغبين في تقوية أدواتهم في حقل الترجمة، حيث يعد شتيفان أحد أبرز الأسماء الناشطة في حقل الترجمة من العربية إلى الألمانية، كما حضر الجلسة نخبة من المهتمين والمتابعين.

وقال سعادة جمال بن حويرب إن هذه الورشة تأتي في وقت نحتاج فيه إلى نقلٍ حديثٍ للمؤلفات العربية إلى اللغة الألمانية، في ظل تزايد الاهتمام الألماني بالعالم العربي، حيث اقتصرت المعرفة الألمانية باللغة العربية على ما تم ترجمته سابقاً من كتبٍ منتقاة في حقول التراث والأدب، أو ما ترجم من كتب بجهد فردي لكُتَّاب عرب، حيث بات الاطلاع على الكتب العربية يصب في حقل واحد، ومن خلال تدريب مترجمين جدد يمكننا التوسع في حقل الترجمة إلى الألمانية وفق أسس منهجية صحيحة.

وأضاف سعادته: "لقد وسَّعت مؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم للمعرفة دائرة اهتماماتها عبر إطلاق هذه الورشة وبالتعاون مع مدرب ومترجم قدير مثل المستشرق شتيفان فايدنر ، والأمل يحدونا أن نعطي الفرصة لمتدربين شباب جدد، ليضيفوا لوناً آخر لبرنامج دبي الدولي للكتابة الذي قدم للمعرفة العربية أكثر من 500 منتسب نجحوا في دوراته التدريبية وحققوا حضوراً لافتاً عبر كتبهم ومؤلفاتهم، والتي حقق بعضها جوائز مرموقة، كما نتطلع للتوسع أكثر نحو لغات جديدة تقوي وتعزز من حضور برنامج دبي الدولي للكتابة الذي يعد واحداً من أبرز برامج التدريب الممنهج حول العالم.

بدوره، قال المستشرق شتيفان فايدنر عن هذا التعاون: "سعيد بانضمامي إلى مدربي برنامج دبي الدولي للكتابة وأتطلع إلى تحقق النجاح في ميدان نقل مؤلفات عربية إلى الألمانية، حيث سيتم اختيار كتب من معارف مختلفة ليتدرب عليها المنتسبون إلى ورشة الترجمة من العربية إلى الألمانية، وسنعمل بآلية علمية من اختيار المتدربين إلى اختيار الكتب وصولاً إلى إنجاز كتب كاملة نطمح إلى أن تكون حاضرة في معرض فرانكفورت الدولي للكتاب العام المقبل".

ويختص "برنامج دبي الدولي للكتابة" في رعاية أصحاب المواهب الكتابية في شتى مجالات المعرفة، من العلوم والبحوث إلى الأدب والرواية والشعر، عبر توفير البيئة التدريبية المناسبة لإيصالهم إلى العالمية. ويعد من أكثر الإسهامات الإبداعية إثراءً للحركة الفكرية والمعرفية، متضمناً فئات: الكتابة، تبادل الكُتّاب، نقد الكتب، رسم كتب الأطفال، والترجمة. وقد رفد البرنامج الساحة العربية بأكثر من 450 وجهاً إبداعياً شاباً في حقول الكتابة المختلفة، مثل: الرواية، القصة القصيرة، أدب الأطفال، أدب اليافعين، وكذلك الترجمة ورسم قصص الأطفال وغيرها من الفنون الإبداعية. كما حقق منتسبو البرنامج جوائز مرموقة منها: جائزة الشيخ زايد للكتاب، جائزة الإمارات للرواية، وجائزة العويس للإبداع. كذلك تم اختيار عدد منهم لكتابة قصص تربوية لمنصات تعليمية، واختيرت بعض الأعمال لتدريسها في المناهج المدرسية. وأغنى البرنامج المكتبة العربية بأكثر من 200 كتاب في مختلف حقول الترجمة والإبداع. وقد توسع البرنامج بخططه التدريبية ليشمل الكثير من البلدان العربية مثل: مصر والكويت والمغرب والأردن.